Keine exakte Übersetzung gefunden für مستوى الاستهلاك

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch مستوى الاستهلاك

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I consumi crollarono, affossando le vendite al dettaglio,e, subito dopo, anche occupazione e investimenti.
    وهبطت مستويات الاستهلاك فهبطت معها مبيعات التجزئة، وبعدوقفة بسيطة هبطت مستويات تشغيل العمالة والاستثمار أيضاً.
  • Inoltre, la politica fiscale sarebbe in grado di manteneregli attuali livelli di consumo e di evitare nuovi aumenti fiscali,affrontando allo stesso tempo la mancanza degli investimentipubblici al fine di incoraggiare la crescita ed aumentarel’occupazione per la classe media di oggi e le generazionifuture.
    وكانت لتحافظ أيضاً على مستويات الاستهلاك الحالية وتتجنبالزيادات الضريبية، في حين تعالج النقص أوجه القصور في الاستثماراتالعامة من أجل تعزيز النمو وتوسيع خيارات العمل بالنسبة لأبناء الطبقةالمتوسطة اليوم وأجيال المستقبل.
  • La volontà di evitare un aumento consistente delle tasse (edi mantenere gli stessi livelli di consumo) comporterebbe quasicertamente un’insufficienza degli investimenti nel settore privatoindebolendo in tal modo la crescita a lungo termine.
    ويكاد يكون من المؤكد أن الرغبة في تجنب الزيادات الضريبيةالكبيرة (وتعزيز مستويات الاستهلاك) سوف تنعكس في النقص المستمر فياستثمارات القطاع الخاص، وهو ما من شأنه أن يقوض النمو في الأمدالبعيد.
  • L’aumento significativo della domanda idrica non è stataincoraggiata solo dalla crescita economica e demografica, odall’aumento della produzione di energia, della manifattura e deiprodotti alimentari, ma anche dal fatto che la popolazione globalesta ingrassando.
    بيد أن الزيادات الكبيرة في الطلب على المياه لا يحركها النموالاقتصادي والديموغرافي أو الإنتاج الإضافي من الطاقة والتصنيعوالغذاء لتلبية مستويات الاستهلاك المتزايدة فحسب، بل وتدفعها أيضاًحقيقة مفادها أن سكان العالم أصبحوا أكثر بدانة.
  • Uno degli ostacoli principali per il rilancio dei consumi èl’attuale condizione del mercato immobiliare.
    إن الوضع الحالي لسوق الإسكان يشكل واحدة من بين العقباتالرئيسية التي تحول دون ارتفاع مستوى الإنفاق الاستهلاكي.
  • Il cambiamento dello stile di vita, ad esempio, haincoraggiato un consumo pro capite di acqua sempre più elevato. L’aumento del reddito ha infatti, ad esempio, comportato uncambiamento nella dieta portando ad un maggior consumo di carne lacui produzione richiede in media un utilizzo d’acqua dieci voltemaggiore rispetto alle calorie e alle proteine della dietavegetariana.
    وقد عملت التغيرات التي طرأت على أساليب الحياة على تحفيزالزيادة في معدل استهلاك الفرد من المياه، مع تسبب ارتفاع الدخول فيتشجيع تغير الأنظمة الغذائية، وخاصة ارتفاع مستويات استهلاك اللحوم،التي يتطلب إنتاجها عشرة أمثال المياه المطلوبة في المتوسط لإنتاجالسعرات الحرارية والبروتينات النباتية.